Œdipe Roi / Bastia / La peur n’est pas une vision du monde

  • théâtre
  • musique

Les 29 et

grande salle

“Le monde, depuis deux-mille-cinq-cents ans, a changé. Et la brutalité qu’il met et remet toujours à l’œuvre, on le sait et on le voit bien ne varie non seulement pas mais semble nous appuyer encore et toujours au vent, dans la pluie qui tombe de biais, pâles et flous, au bord d’un précipice.”

Œdipe Roi / Bastia / La peur n’est pas une vision du monde, Noël Casale

Dans un aller-retour permanent entre Thèbes autrefois et Bastia aujourd’hui, cette relecture de la tragédie de Sophocle entremêle de manière fine et sensible, théâtre et chant, langues corse et française. Et questionne avec force les motifs de la peur et de la figure de l’étranger, instrumentalisés lors de crises politiques, hier autant qu’aujourd’hui…

Des gens de Bastia réunis aujourd’hui pour parler de Thèbes autrefois, au bord du chaos. Quelque chose d’achevé et d’inquiétant plane. On sent comme une menace informe. On chuchote. Œdipe questionne sans cesse, poussé par la tension entre ce qu’il va pressentir de plus en plus, puis découvrir, et ce qu’il voudrait à tout prix voir contredit. Nous n’assistons alors plus seulement au combat d’un seul homme, mais à l’effort extraordinaire et profondément intranquille de toute une population pour tenter d’échapper au pire…

Ce projet de monter Œdipe Roi à la lumière de la société corse, l’auteur, metteur en scène et comédien Noël Casale le porte en lui depuis longtemps. En novembre 2018, il entame un atelier de recherche théâtrale avec des habitantּs de Bastia pour agiter ces questions sociales, politiques et culturelles. Le projet prend corps avec l’acteur Yann Boudaud, singulier Œdipe, et l’ensemble polyphonique A Filetta, magnifique passeur entre le monde d’hier et celui d’aujourd’hui, dont le chant participe à la mise en beauté du monde.

Distribution

d’après Œdipe Roi de Sophocle et Impressions d’Œdipe de Noël Casale
conception et mise en scène Noël Casale
composition musicale A Filetta
traduction française Jean
Mayotte Bollack
et Jean
Mayotte Bollack
(les éditions de Minuit 1985/1994, Paris)
traduction corse Jean-Claude Acquaviva
avec James Alliot, Yann Boudaud, Noël Casale, Pierre Chiarelli, Jacques Filippi, Cecilia Galli, Sarah Legato, Xavier Tavera
et avec l’ensemble A Filetta : Jean-Claude Acquaviva, François Aragni, Petr’Antò Casta,
Paul Giansily, Jean-Do Bianco, Maxime Vuillamier

assistant à la mise en scène Jérôme Tisserand
scénographie et costumes Cecilia Galli
lumière Pierre Peyronnet
coordination A Filetta Valérie Salducci
coordination Théâtre du Commun Lisa Casale

Production

production déléguée Théâtre du Commun - Bastia • coproduction Théâtre de Bastia, ARIA Olmi Cappella • avec le soutien de la Collectivité de Corse, la Ville de Bastia, l’Adami, la Spedidam, C.C.A.S. Corse, King’s Fountain, la commune de Sisco - Haute Corse, le Théâtre Joliette - Scène conventionnée art et création expressions et écritures contemporaines - Marseille • avec la participation artistique Jeune Théâtre National

& Aussi

à lire & à emprunter à la Bibliothèque

Noël CASALE, Le poème au pied de l’échelle, Édition Albiana - blog Decameron 20 2.0, 2020
Noël CASALE, gens de Bastia, Édition Albiana, 2020